スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

The Sookie Stackhouse Companion by Charlaine Harris


Stackhouse-Companion.jpg



以下はこの本の簡単な内容です。
最初、オーディオブックでこの作品を聴いたのですが、 “excerpt” にあったレシピがオーディオ版にはなかったので、後で本をゲットしてオーディオ版でカットされていたところを読みました。
Unabridged 版のオーディオブックを聴いたのにどうしてカットされていたのだろう??




Preface: The World of Sookie Stackhouse

シャーレインからファンへのメッセージ



Bon Temps and Its Environs

ボンタンとその周辺の地図
言うまでも無く、オーディオ版にこの地図はありません。(笑)



Small-Town Wedding

The Southern Vampire Mysteries/Sookie Stackhouse Novels (aka True Blood/ トゥルーブラッド ) シリーズの中編小説です。

スーキーはサムの弟の結婚式に出席するため、サムと一緒にテキサスを訪れます。
From Dead to Worse (8巻)の登場以来、影を潜めていたクインがスーキーの訪問先に姿を現します。スーキーに会うためにこの田舎町にやって来たクイン・・・ このお話ではスーキーとクインの関係についに決着がつきます。(誤解のないよう念のため・・・ クインはあくまでもサポーティングキャラクターの一人で、スーキー&クインのストーリーはこの中編小説のメインではありません)
エリックの登場は残念ながら前回のショートストーリー “Two Blondes” と同様で電話のみです。(;_;)

* “Small-Town Wedding”は “Dead in the Family” (10巻)の後( “Dead Reckoning” (11巻)の前)のお話です。



Life in Bon Temps

これまでにリリースされたスーキー・スタックハウスシリーズ ( “Dead Until Dark” (1巻) ~  “Dead Reckoning” (11巻)のあらすじ(かなり詳しいです)の後に、本編では見れなかったエリックとビルの電話での会話や、E メールでのやり取り等が見れます。
本編はスーキーがナレーションしているため、スーキーが登場しないシーンは読者には???状態ですよね。そのため、それぞれの作品の詳しいあらすじの後に見れる “Secret Dialogues of Bill and Eric” と題されたエリックとビルの会話はとっても楽しめました。思わずプッと吹き出してしまうシーンも結構ありましたよ♪



The Sookie Short Stories and Related Material

スーキー・スタックハウスシリーズのショートストーリーについてシャーレイン・ハリスが色々語っています。

* 以前に、スーキーとパムがメインのショートストーリー “Two Blondes” は “Dead in the Family” (10巻)の後にリリースされたので、その作品の後のお話だと思います・・・と言いましたが、私の間違いで、実際は “Dead in the Family” (10巻)の前のお話だそうです。m( __ __ )m


シャーレインは以下の順で “スーキー“ シリーズを読むことを薦めています。

Dead Until Dark (1巻)
Living Dead in Dallas (2巻)
Club Dead (3巻)
Dead to the World (4巻)
“Fairy Dust”
“Dracula Night”
Dead as a Doornail (5巻)
“One Word Answer”
Definitely Dead (6巻)
All Together Dead (7巻)
“Lucky”
From Dead to Worse (8巻)
“Gift Wrap
Dead and Gone (9巻)
“Two Blondes”
Dead in the Family (10巻)
“Small-Town Wedding”
Dead Reckoning (11巻)
“If I Had a Hammer”



Vampires, Two-Natured, and Fairies, Oh My!: Sookie Discusses the Creatures She's Met

ヴァンパイアー、Two-Natured (シェイプシフターやウェアアニマル)、フェアリーについてスーキーが色々語っています。



Sookie's Family Tree

タイトル通りでスーキーの家系図です。
言うまでも無く、オーディオ版にこの家系図はありません。(笑)



Sookie Stackhouse Trivia: How Much of a Sookie Fan Are You?

スーキーシリーズのファン度をチェック!(笑)
あなたの “スーキー“ ワールドの知識をテストするクイズです。
このトリヴィアクイズはパート1とパート2に分かれていて、パート1は比較的に簡単なクイズで、パート2はかなり難問です。もちろん答え付きです。

このトリヴィアクイズはオーディオ版にありませんでした。



What's Cookin' in Bon Temps: A Selection of Down-Home Southern Recipies

スーキー・スタックハウスシリーズに登場した たくさんのサザンスタイルの家庭料理レシピが紹介されています。
朝食、昼食、夕食、サイド、デザート、ドリンクと盛りだくさん!
アンディーとポーシャの祖母キャロラインのあの有名なチョコレートケーキのレシピも もちろん紹介されています。

このレシピもオーディオ版にありませんでした。



Inside True Blood: Alan Ball Answers Questions from the Fans

タイトル通りで、アランボールがドラマ『トゥルーブラッド』についてファンの質問に答えています。



From Mystery to Mayhem: The Works of Charlaine Harris

これまでのシャーレインの作品について簡潔に説明されています。



Recollections Around the Duckpond: The Fans of Charlaine Harris

シャーレイン・ハリスのファンがシャーレインのファンになって以来の経験等を語っています。



Charlaine Harris Answers Questions from Her Fans

タイトル通りで、シャーレインが小説 The Southern Vampire Mysteries/Sookie Stackhouse Novels について、ファンの質問に答えています。



A Guide to the World of Sookie Stackhouse

“スーキー“ ワールドに登場する全キャラクターや用語の解説/辞典です。
このグロッサリーもオーディオ版にありませんでした。


スポンサーサイト

テーマ : 洋書
ジャンル : 本・雑誌

コメントの投稿

非公開コメント

はじめまして

ゆいさん
はじめまして
hanaと申します
エリックにはまり大好きになって
(わたしはエリック派です!)
こちらを知りました!(^^)!
ゆいさんのおかげで
ぜんぜん英語が苦手なわたしでも
ものすごく楽しませていただいています
(すごくわかりやすいです)
こころからありがたいと思っています(*^_^*)
エリックとスーキーTBのおかげで
忙しい毎日がウキウキドキドキうるおいます(^^♪
勝手にたよってしまってごめんなさい!
これからもどうぞよろしくお願い致します
たのしみにしています

If I had a hammer

ようやくdead reckoningおわり、このstackhouse companionをよもうと奮闘中です!
私も、two blondes,10巻のあとだと思っていました。というのも、あんなにストリップクラブで体動かしたりできるほど、あの拷問のあとで、スーキーがすぐ回復してるっていうのがどうにも納得できず。。(苦笑
たしかdead and goneの拷問は1月の話ですよね、それで、このtwo blondesが2月の出来事と書いてあるのですが、dead in the familyで、スーキーは3月にリハビリしていたりするので、最初two~をよみながらあれれ?そんなに動いたり敵を倒したりできるのかな?と思ったんです。
エリックの血のおかげで動き回れたのかな。。
このスーキースタックハウスコンパニオンは、よりスーキー世界を理解するための解説本だと思っていたので、サムの結婚式の話が読めるのは楽しみです!
あと、11巻のあと、という設定の"If I had a hammer"という小説は、Home Improvement、という短編集がありますよね?あれに入ってるお話でしょうか?もしゆいさんご存知でしたら教えてください。

Re: はじめまして

hana さん、はじめまして!

> エリックにはまり大好きになって
> (わたしはエリック派です!)
またまたお仲間が増えて嬉しいです♪

> ぜんぜん英語が苦手なわたしでも
> ものすごく楽しませていただいています
> (すごくわかりやすいです)
> こころからありがたいと思っています(*^_^*)
そう言って頂けると とっても嬉しいです。
時間に余裕がないときはかなり手抜きしてますが・・・(^^;)

> エリックとスーキーTBのおかげで
> 忙しい毎日がウキウキドキドキうるおいます(^^♪
本当にそうですよね。
特にエリック・・・v-10v-10

勝手気ままに書いてるブログですが、こちらの方こそこれからもよろしくお願いします。

Re: If I had a hammer

> ようやくdead reckoningおわり、このstackhouse companionをよもうと奮闘中です!
> 私も、two blondes,10巻のあとだと思っていました。というのも、あんなにストリップクラブで体動かしたりできるほど、あの拷問のあとで、スーキーがすぐ回復してるっていうのがどうにも納得できず。。(苦笑
> たしかdead and goneの拷問は1月の話ですよね、それで、このtwo blondesが2月の出来事と書いてあるのですが、dead in the familyで、スーキーは3月にリハビリしていたりするので、最初two~をよみながらあれれ?そんなに動いたり敵を倒したりできるのかな?と思ったんです。
> エリックの血のおかげで動き回れたのかな。。

そうですよね。
体力的にもそうですが、何よりも精神的にスーキーはかなり参っていたので、私もおかしいな??って思いました。10巻の最初のスーキーよりもパムとのショートストーリーの時のスーキーの方がずっと元気でしたもんね・・・

> あと、11巻のあと、という設定の"If I had a hammer"という小説は、Home Improvement、という短編集がありますよね?あれに入ってるお話でしょうか?もしゆいさんご存知でしたら教えてください。

そうです。
はっきり言ってあまり面白くありませんでした。
(少なくとも私には・・・)
"If I had a hammer"だけをお目当てでハードカバーを購入されるのでしたらちょっともったいないかも・・・


two blondes

>10巻の最初のスーキーよりもパムとのショートストーリーの時のスーキーの方がずっと元気でしたもんね・・・

そうなんですよね(笑)10巻最初ですごくすごくスーキー、心身ともに落ち込んで、弱ってますよね?なのに、パムとの旅行は、すごく元気だったので、10巻後の2月って感じですよね?作者はそのへん、書いていてつじつまあわないな、とか思わなかったんでしょうかね。。。(苦笑)10巻のあとなら色々あっても、そこまでスーキーがダメージうけてるわけじゃないですし、ぴったりくる感じがします。

If I had a hammer, ゆいさんの感想をみると、私もわざわざあのハードカバーをかうの、やめようかな、と思います。(笑)
どういうお話ですか?かいついまんで、(ひじょうに簡単に)で結構ですので、教えていただけるとありがたいです。
スーキーと誰がでてくるお話でしょうか?家の話だから、ジェイソンや、ダーモット、クロードあたりかな?
エリックはでてきますか?


Re: two blondes

> 作者はそのへん、書いていてつじつまあわないな、とか思わなかったんでしょうかね。。。(苦笑)

10巻を執筆してしばらく経っていたから忘れてた??(爆)
でも著者が見落としたとしても編集者やアシスタント?がちゃんと指摘しないと・・・(笑)


>10巻のあとなら色々あっても、そこまでスーキーがダメージうけてるわけじゃないですし、ぴったりくる感じがします。

同感!


> スーキーと誰がでてくるお話でしょうか?
サム(こちらのショートストーリーでもまたまた登場!)、タラ、JB、タラ&JBのベイビーシッター(ある種のサイキック)

>家の話だから、ジェイソンや、ダーモット、クロードあたりかな?
その方がまだずっと面白かったと思います。
でも残念ながら、タラ&JBの家をリフォームするお話です。
スーキーとサムが二人のお手伝いをします。
壁を壊していた時に昔々に殺人に使われたハンマーを見つけて・・・

> エリックはでてきますか?
非常に残念なことにでてきません。
電話どころか名前すら出てきませんでした。(涙)
エリックやパムの登場がないとつまらない・・・
エリックの家をリフォームするお話だったらどんなに良かったか!!

タラの家!(爆)

>エリックやパムの登場がないとつまらない・・・
エリックの家をリフォームするお話だったらどんなに良かったか!!

同感です!
タ、タラの家。。なんて地味な設定!ちょっとハードカバー購入はやめます!!(爆)

11巻で、スーキーがエリックと一緒に住むかどうか相談するくだりがありますよね?
それに、10巻で、スーキーがエリックの家を描写するにあたり、エリックらしい家だといってましたよね、エリックの家をスーキーが改装したり、手入れしたりする話だったり、せめてせめて、女同士の話として、パムの家がでてきたらすごく面白いのに!!なんでタラの家、、そして赤ん坊。。(涙)
一体どうしたんでしょうね??編集者も、そんな地味な話ださせてどうすんの~~??てっきりスーキーの家の話だと思ったのに、それじゃ私も本は買わないことにします。フェアリーだけの話も寂しいですが、エリックもパムも、さらにフェアリーもでないのなら、本当につまらないですよね、本編がちょっと大問題をはらんだ暗い行く末になっているのでせめて短編で明るく面白い側面を描いてほしかったです。ドラキュラナイトや、two blondesのような作品がみたかった。。
ゆいさん、教えてくださってありがとうございます!

Re: タラの家!(爆)

> 11巻で、スーキーがエリックと一緒に住むかどうか相談するくだりがありますよね?

相談って言うよりも、サンドラのせいでスーキーが度々とても危険な目にあっているので、エリックが自分の家に一緒に住むようにスーキーに言うのですが・・・

> それに、10巻で、スーキーがエリックの家を描写するにあたり、エリックらしい家だといってましたよね、エリックの家をスーキーが改装したり、手入れしたりする話だったり、せめてせめて、女同士の話として、パムの家がでてきたらすごく面白いのに!!

そうですよね。
それだと大喜びするファン多いと思います!

> ドラキュラナイトや、two blondesのような作品がみたかった。。
ホント!!
次のショートストーリーには是非エリックの登場を!

やっとよみました!

>Charlaine Harris Answers Questions from Her Fans
タイトル通りで、シャーレインが小説 The Southern Vampire Mysteries/Sookie Stackhouse Novels について、ファンの質問に答えています。

ゆいさん、実はこのコーナーをよんでいて、わたし、ちょっとブルーになりました。。
作者が、(スーキーのロマンスについて)「大体ロマンスは、白黒ついているものが多いけれど、自分はスーキーシリーズをそんなふうにしたくない」というような内容の答えをしている箇所がありませんか??
私の読解不足かもしれないんですが、、、それで、エリックとのことをふくめ、なんかラストはとっくにきめている、という話ですし、いや~な終わり方、あるいは、拍子抜けする終わり方、になってしまったら悲しいなあ、とここまで読み進めてきたファンとして、ちょっとこの、作者のQ&Aにがっかりしてしまいました。。。
私の解釈でいいのでしょうか???

Re: やっとよみました!

> 私の解釈でいいのでしょうか???

シャーレインのQ&Aはこれまでたーくさんの物をあちこちで見たり聞いたりしているので、似通った物がいっぱいありすぎて・・・
yokoさんがおっしゃっているのはどのQ&Aですか?
私が思っているのと同じQ&Aならちょっぴり違ったように解釈されているのでは??って思うのですが・・・
あいにく本は今手元になくて(貸し出し中!)、オーディオブックはありますが、その部分を探し出すのが大変なので確認できません。
申し訳ないです!!

説明不足ですいません!!!

本p305に、
Q:Will Sookie have a happy-ever-after?And if not,why not?I have heard that you said she will not have an HEA,but that seems so harsh for the heroine we all love.

A;I think this rumor areises from comments I made while on a panel at Romantic Times.The point I was trying to make is this:Many romance novels have a black- and -white conclusion. Love conquuers all,and the good people are all happy.The bad people get what's coming to them. And it's clear what category the characters fall into.There 's nothing wrong with this scenario.
It can be wonderfully satisfying reading.But the conclusion of Sookie's story may not be like this.Some characters will be happy,but some won't,and all my characters have both good and bad in their natures.There's no way to write an ending to this series that will satisfy all my readers.I can only be true to my own vision of the books.
****
という内容だったんですが、いまこうして書いていてきづきました!!
シャーレインは、スーキーのロマンスについてはコメントしてないですよね??登場人物については語っていると思うんですが。(良いキャラ、悪キャラの結末について)
結局HEAに関する答えはないですよね??
私の勘違いですね、、すいません。。それとも、何かヒントがここに書かれていて、私が見落としてますでしょうか??







Re: 説明不足ですいません!!!

> シャーレインは、スーキーのロマンスについてはコメントしてないですよね??

シャーレインはスーキーシリーズは典型的なロマンス小説とは違うと言ってます。
ここでのキーワードは may だと思います。
But the conclusion of Sookie's story may not be like this...


>登場人物については語っていると思うんですが。(良いキャラ、悪キャラの結末について)

っていうよりも、ハッピーエンドになるキャラもいれば、そうでないキャラもいる。シャーレインのキャラはみんな良いところもあれば悪いところもあると言ってます。


> 結局HEAに関する答えはないですよね??
ダイレクトな答えはないですが、このシリーズのファンみんなを満足させるエンディングを書くのは不可能だと言ってます。


> 私の勘違いですね、、すいません。。それとも、何かヒントがここに書かれていて、私が見落としてますでしょうか??

シャーレインは以前から、ラストはもうずっと前から決まっている。ファンの意見に左右されることなく自分の思ったとおりに書く・・・といった風なコメントをしています。

ありがとうございます!

>シャーレインは以前から、ラストはもうずっと前から決まっている。ファンの意見に左右されることなく自分の思ったとおりに書く・・・といった風なコメントをしています。

ゆいさん、教えてくださって、ありがとうございました。
そうでしたね、以前、ゆいさんが主な8巻までのQ&Aをアップしてくださっていて、そこにものっていましたよね。

全部で13巻まででしたよね?
あと2巻。。どういう展開になるのか、とても楽しみです。(ドラマのシナリオはぜんっぜん楽しみじゃないんですが。。)
英語で読むと、私の読解力で、解釈を考えたり、単語を調べるのはなかなか時間もかかって大変ですが、シリーズ本編は翻訳されても、短編集や、今回のような単行本は、ソフトバンクに問い合わせたところ、翻訳されないそうなので、がんばって読みたいと思います。

Re: ありがとうございます!

> 全部で13巻まででしたよね?
そうです。

> あと2巻。。どういう展開になるのか、とても楽しみです。
> (ドラマのシナリオはぜんっぜん楽しみじゃないんですが。。)
そうですね。
ドラマは出来の悪いファンフィクションみたいで・・・
とくにシーズン4の後半!!
前半はなかなかって感じで、中半になってきて、だんだんとん??、そしてショック&ガッカリの連続の後半・・・

> 短編集や、今回のような単行本は、ソフトバンクに問い合わせたところ、翻訳されないそうなので、がんばって読みたいと思います。

翻訳されないとは残念ですね。
売れないからなのかな??
原書でかんばるしかないですね。

トゥルーブラッドが放映されないので

>翻訳されないとは残念ですね。
売れないからなのかな??

文庫本が売れないこのご時世にあって、割と売れてる方みたいです。
しかしながら、やはり、ドラマがシーズン2までしか上映されず、シーズン3の放送予定もないようなので、短編まで翻訳する気がないみたいです。。
他方、バンパイアダイアリーズはいよいよ11月末から日本で放映開始みたいで、こちらはすでにレンタルにも並んでるんですが、なぜかトゥルーブラッドは、レンタルにもないんです。もっと過激なホラームービーでも日本語版があるのに、なぜか無い!ので、とても不思議です。

シーズン4の後半、ゆいさんのアップしてくださった画像みていて、
本当にがっかりでした。なんでここまで「意固地」になって、エリックとスーキー路線をねじまげるんだろう??といぶかしんでしまったほどです。

このままシーズン5になっても、期待すべきところゼロなんだろうなと思っています、、でも、やっぱり気になって、ゆいさんのレポートを楽しみにしてしまうと思います(笑)

Re: トゥルーブラッドが放映されないので

>ドラマがシーズン2までしか上映されず、シーズン3の放送予定もないようなので、短編まで翻訳する気がないみたいです。。

そうなんだ・・・


> なぜかトゥルーブラッドは、レンタルにもないんです。もっと過激なホラームービーでも日本語版があるのに、なぜか無い!ので、とても不思議です。

本当にどうしてなんでしょう??
TBは世界のあちこちで大人気なのに・・・


> なんでここまで「意固地」になって、エリックとスーキー路線をねじまげるんだろう??といぶかしんでしまったほどです。

やっぱりアラン・ボールがスーキーとビルはソウルメイトだと信じているからかな??


> このままシーズン5になっても、期待すべきところゼロなんだろうなと思っています、、でも、やっぱり気になって、ゆいさんのレポートを楽しみにしてしまうと思います(笑)

シーズン4は期待していたので結構気合が入ってましたが、シーズン5はどうなるか・・・
Ad
プロフィール

JJゆい

Author:JJゆい
True Blood(ドラマ&小説)他、多数のロマンス小説&海外ドラマに嵌っています。感想ですが本によっては英語になっています。

アンケート
Amazon.co.jp
カテゴリ
ブログ★ランキング
Twitter
最新コメント
リンク
検索フォーム
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

FC2カウンター
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。