スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Marnie is about to burn Eric and Bill at the stake in True Blood S4 Ep. 12


トゥルーブラッド シーズン4 エピソード 12 (48話/シーズンフィナーレ!)から、ラファイエットに憑依したマーニーがエリックとビルを火刑にするシーンです。





↓ このシーンの会話です。
聞き取りミスがあるかもしれません。ご了承下さいね。




4x12ericbill.jpg



Eric: Any idea how to get us out of this one, Your Majesty?

Bill: You could summon Pam.

Eric: You could summon Jessica.

Bill: Hump.

Eric: Oh, so you'd sacrifice my progeny, but not your own. How very unkingly of you.

Bill: I liked you better when you were brain damaged.

Eric/Bill: Sookie...

Marnie/Lafayette: As your friend Lafayette would say, what goes around comes around, bitches.

Tara: Lafayette... and Marnie. Please don't do this.

Marnie/Lafayette: After all they've done to you, you protect them.

Tara: Killing Bill and Eric isn't gonna make any of that go away.

Eric: Revenge will never bring you peace.

Marnie/Lafayette: There can't be peace until there is justice for me, for Antonia... for all the women you tortured and burned for centuries! All to repress a magic that's older and more powerful than your very existence.

Bill: Marnie, what will this serve? There are millions of us, more being made every night. You cannot win.

Marnie/Lafayette: I'm already dead, vampire. Thanks to you, I have nothing left to lose.

Sookie: Bill!

Tara: Sookie! It's still Lafayette!

Sookie: I can't just stand here and let them die.

Holly: Give me your hands. Now!

Tara: I'm sorry, Lafayette.

Holly: Spirits who watch over us... Friends, family, ancestors, guardians of the gates...

Sookie/Tara/Holly: Spirits who watch over us... Friends, family, ancestors, guardians of the gates...

Sookie/Tara/Holly: Keep chanting a spell

Sookie: Eric, Bill, don't you die on me.

Spirits: Marnie... Marnie... Marnie...

Antonia: Marnie, my sister.

Marnie/Lafayette: You came back to me. I knew you would.

Marnie/Lafayette: Antonia! No!

Antonia: All creatures have their purpose, even vampires.

Marnie/Lafayette: How can you say that? They murdered us!

Antonia: Their cruelty served its purpose... to bring you and I together. And now I am here to take you home.

Marnie/Lafayette: I'm not finished yet.

Adele: Oh, yes, you are.

Sookie: Gran?

Holly: Holy Goddess...

Tara: Holy s**t...

Tara: Lafayette!

Marnie: I don't wanna go. I am not ready. Please...

Antonia: I was trapped between worlds for 400 years. Lost and driven mad by my rage. I do not want that for you.

Marnie: And what about what I want? Nobody cares what I want! All my life, I've been afraid. And who wouldn't be? With dead people murmuring in my ears... Who are making me deliver your messages! Making me into a freak! A creepy, pathetic, terrified mess, muttering to herself in the corner.

Antonia: But that is not who you are anymore.

Marnie: No, that's right. I'm not afraid anymore. I've got real power now. And you want to take that away from me. You want them to win.

Antonia: Oh, Marnie... Marnie, can't you see? Life is pain. But soon all you have suffered and feared will be meaningless. You will be at peace. But them...

Marnie: They'll be stuck here. Forever...

Antonia: And there is no victory in that.

Adele: That's right, honey! Let it all out... ‘Cause there's no room for that where we're going.

Manie: Oh, this f**king sucks.

Antonia: Change is hard.

Sookie: Gran? Please don't go.

Adele: I have to, dear.

Sookie: I'm so lost without you. I don't know what to do.

Adele: Yes, you do. Answer's where it always is in your heart. Being alone, it ain't nothing to be afraid of, my Sookie. We're all alone at the end.

Tara: Lafayette, Lafayette, can you hear me? Bitch, talk to me.

Tara: You're okay. You're gonna...

Eric: Excuse me. We're feeling a little crispy up here.


スポンサーサイト

テーマ : 海外ドラマ(欧米)
ジャンル : テレビ・ラジオ

コメントの投稿

非公開コメント

これがラストエピソードですよね?

Eric: Excuse me. We're feeling a little crispy up here.
ここで笑ってしまいました。。。

うーん、それにしてもビル/エリック/スーキーの3角関係のほうが視聴率があがるんでしょうかね。。。
もうちょっとアレックスのエリックとスーキーの場面、増やしてほしいなあ。シーズン5に期待できそうでしょうか??

ゆいさんのおかげでリアルタイムにシーズン4を把握できました。
ありがとうございます!!

Re: これがラストエピソードですよね?

> Eric: Excuse me. We're feeling a little crispy up here.
> ここで笑ってしまいました。。。

私も!!
思わずプッと・・・(笑)
後、ビルの "I liked you better when you were brain damaged." にも笑わせて頂きました。


> うーん、それにしてもビル/エリック/スーキーの3角関係のほうが視聴率があがるんでしょうかね。。。

どうなのでしょう??
私は小説のストーリーラインに忠実な方が視聴率いいと思うのですが・・・


> もうちょっとアレックスのエリックとスーキーの場面、増やしてほしいなあ。
本当にそうですよね。

> シーズン5に期待できそうでしょうか??
あまりできそうもないみたいですよ。(涙)

そうです!
これがシーズン4の最終話です。

No title

>私は小説のストーリーラインに忠実な方が視聴率いいと思うのです

私もゆいさんと同感です!

でも以前教えていただいた話ではビルがリードアクターなんですよね?
だから話からきえる、ってことはないでしょうし、エリックも人気キャラだからいなくなるってことはない、、はずですよね??だけど、ちょっとここまで強引な展開にされると悲しいですね。。

Re: No title

> でも以前教えていただいた話ではビルがリードアクターなんですよね?
そうです。
男性のリードアクターで5年契約、その後また2年更新した・・・とうわさで聞きました。

> だから話からきえる、ってことはないでしょうし、エリックも人気キャラだからいなくなるってことはない、、はずですよね??だけど、ちょっとここまで強引な展開にされると悲しいですね。。

ないです。
エリックがいなくなってしまったら視聴率ガタ落ち確実!!!!(笑)
ホント、悲しいですよね。エリック&スーキーのストーリーラインは小説に忠実であって欲しかった・・・
Ad
プロフィール

JJゆい

Author:JJゆい
True Blood(ドラマ&小説)他、多数のロマンス小説&海外ドラマに嵌っています。感想ですが本によっては英語になっています。

アンケート
Amazon.co.jp
カテゴリ
ブログ★ランキング
Twitter
最新コメント
リンク
検索フォーム
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

FC2カウンター
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。