スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Eric heals by Sookie’s blood in True Blood Season 3 Ep. 12


トゥルーブラッド シーズン3、エピソード#12からです。

スーキーがエリックを救出するシーンの続きです。
スーキーはビルの血を飲んだばかりなので、そのスーキーから血を飲んでいるエリックもビルの血を摂取した事になるのかな?? そうじゃないといいけど・・・(笑)
あの真っ黒に焦げたラッセル、デニス(ラッセル)がインタビューで言ってましたが、ヘビーメイクのためかなりの時間を費やし、また本人も撮影中大変だったそうです。でもその成果ありですよね。
そうそう、エリックはこぼれ落ちたラッセルの牙をどうするんだろう?・・・と思ったのは私だけかな??(笑)

このシーンの内容は以前アップした True Blood Season 3 - #12/Ep. 36 “Evil Is Going On” のあらすじを参照して下さいね。










 ダイアローグが聞き取りにくい方はこちら・・・
聞き取りミスがあるかもしれません。ご了承くださいね。



Pam: He needs blood. Human blood. He's too weak to drop fang.

Sookie: Bite me.

Pam: Thank God, the key.

Sookie: Keep an eye on him. We both know he could lose control.


Bill: That's enough.

Eric: Where's Russell?

Sookie: Outside.

Eric: We have to bring him in.

Bill: Are you insane? Why?

Eric: Godric appeared to me and asked me to spare Russell.

Bill: You are insane.

Eric: Sookie.

Sookie: You want me to go get the guy who wants to kiss us all and bring him inside? Really?

Pam: Eric, do the world a favor and let that little f*** fry.

Eric: I'll go out there myself.


Sookie: Oh, for the love of God!


Sookie: I'm here to save you.

Russell: Ah, thank you, Miss Stackhouse.

Sookie: Shut up!


Bill: You're a fool not to kill him.

Eric: Killing him won't solve anything.

Sookie: No, but it would keep him from killing us.

Eric: Oh, he won't be doing any more killing.

Pam: Eric, who the f*** are you right now? He killed your family. Rip off his f***ing head.

Russell: Do not listen to them. I shall reward you handsomely.

Eric: Well, that's humiliating. I'll take that.
Eric: Sookie, come and hold these chains together. As tight as you can.

Sookie: Don't even think about it, bitch!

Russell: Are you kidding me? It's all I'll think about ever again.

Eric: We should go to ground. You stay here and watch him.

Sookie: I'm not babysitting this psycho while you guys taking a nap.

Eric: He can't glamour you. Ginger's coming in later. He would glamour her in a heartbeat.
Eric: Pam, make one of the guest coffins available for Mr. Compton.

Bill: I'm staying out here with Sookie.

Eric: Suit yourself.

Sookie: Bill, you have the bleeds.

Bill: I'm not leaving you alone with him.

Sookie: Well, I really don't wanna look at your face right now or any of your faces for that matter. Go crawl back into your holes, you creepy cold freaks!

Eric: It's Eric Northman.

Bill: Please, be careful

Eric: I'm gonna need your van and your help tonight.

Eric: Do not stake him.



スポンサーサイト

テーマ : 海外ドラマ(欧米)
ジャンル : テレビ・ラジオ

コメントの投稿

非公開コメント

おはようございます

スーキーから血を飲んでいるエリックもビルの血を摂取した事になるのかな?? 

思わず笑ってしまいました・・・そうですよね?なぜかビル×サムのように、エリックとビルのあの雑誌(裸の二人)の表紙を思い浮かべました。

ラッセルのあの焦げ具合すごいメイクです。
でもあの歯のとれる辺り、シリアスなシーンなのに、笑ってしまいました。また牙が伸びてきてるし、それを見るスーキーの表情も(笑)
あの牙の行方は???

スーキーの血を飲んだ後、エリックの台詞の低い声での「スーキー」がツボで、またレピートです(役に入ってない普段は声が高いですよね?)

ずっと疑問に思っていたのですが、ビルやパムやエリックも、耳から血が出ているのはどういう時なのか分かりますか?
いまさら変な質問でごめんなさい。


こんにちは!

>エリックとビルのあの雑誌・・・
実は私も!!(爆)

>また牙が伸びてきてるし・・・
零れ落ちたのは1本なので、伸びてきたのは残りの一本だと・・・
歯の行方ですが復讐の記念にとっておくのかな??

>役に入ってない普段は声が高いですよね?
そう思います。エリックの時の方が低いです。
あの声で囁かれるとたまらないですよね・・・

>ビルやパムやエリックも、耳から血が・・・
ヴァンパイアーは昼間は休息(ひたすら眠る!)しないとだめなんです。それを怠って起きていると、耳や鼻から血が流れ出るようです。

すっきり

レピート←リピート思わず興奮して、打ち間違えたようです(恥)

牙は残りの一本なんですね・・牙はどうするのか?とか
どうでも良い事なんですけど、気になってしまいますよね(笑)

耳から血の話、ありがとうございました
実はず~っと気になっていて、何か問題があって、エリックが考え事してる時とか、ビルもあったかな?どうして耳から血が??と不思議でした。休息と関係あったんですね!すっきりです^^

おはようございます♪

>レピート←リピート思わず興奮して・・・
気にしない、気にしない。

>休息と関係あったんですね!すっきりです^^
そうなんです。
耳や鼻から血が流れているシーンは、昼間、もしくは昼間休息せずに過ごした時です。
例えば・・・
#9でのエリックとパムのシーン、パムは棺で休んでましたが、エリックは寝ないでずっと起きていたので、机の上のタオルが真っ赤の染まってましたよね。
#8でエリックがハドリーにスーキーへの伝言をするシーンでも、明け方だったため、耳から血が流れてましたよね。
Ad
プロフィール

JJゆい

Author:JJゆい
True Blood(ドラマ&小説)他、多数のロマンス小説&海外ドラマに嵌っています。感想ですが本によっては英語になっています。

アンケート
Amazon.co.jp
カテゴリ
ブログ★ランキング
Twitter
最新コメント
リンク
検索フォーム
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

FC2カウンター
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。